Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Санскрит» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Grand Fantasy, Horror Story, Librarium, Pocket&Travel, libra, Алан Кубатиев, Александр Волков, Александр Глазырин, Александр Марков, Александр Речкин, Александр Сорочан, Александр Филиппов-Чехов, Александра Голикова, Александра Костина, Алексей Лотерман, Амброз Бирс, Анатолий Эльснер, Андрей Баннов, Андрей Васильев, Андрей Ильиных, Андрей Танасейчук, Анна Третьякова, Анна Энквист, Артем Агеев, Артур Мейчен, Артём Агеев, Ахмед Абдулла, Барри Пейн, Бенжамен Лакомб, Бернгард Келлерман, Библиотека Лавкрафта, Брэм Стокер, Валерия Бернацкая, Виктор Липка, Виктория Колыхалова, Владимир Азов, Галина Соловьёва, Говард Лавкрафт, Григорий Шокин, Густав Майринк, Джозеф Шеридан Ле Фаню, Джон Бакен, Дмитрий Зеленцов, Евгений Фельдман, Евгения Крутова, Евгения Трынкина, Евгения Чистякова-Вэр, Евгения Янко, Екатерина Абросимова, Елена Нестерова, Елена Пучкова, Елена Токарева, Елена Хаецкая, Ефим Беренштейн, Зинаида Вершинина, Иван Иванов, Иеремия Готхельф, Ирина Гурова, Катарина Воронцова, Кеннет Моррис, Константин Бальмонт, Лариса Михайлова, М. Г. Льюис, М. Р. Джеймс, Майкл Муркок, Марина Лезова, Марина Якушевская, Михаил Анчаров, Мэри Шелли, Натаниэль Готорн, Олаф Стэплдон, Олег Пономарёв, Перси Биши Шелли, Ричард Марш, Роберт Говард, Роберт Луис Стивенсон, Роберт Чамберс, Роберт Эйкман, Роман Танасейчук, Татьяна Варламова, Татьяна Жданова, Теофиль Готье, Уильям Моррис, Ханс Хайнц Эверс, Харлан Эллисон, Чарльз Брокден Браун, Шарль Бодлер, Э. Ф. Бенсон, Эдвард Бульвер-Литтон, Эдгар По, Элджернон Блэквуд, Юлия Бойкова, Юрий Евтушенков, Юрий Соколов
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 14 мая 10:58

Г. Ф. Лавкрафт. Иллюстрированное собрание художественных произведений и эссе!

НЕЗДЕШНИЙ ЦВЕТ

Повести и рассказы о Великих Древних из дальнего космоса

Издательство «РИПОЛ классик» неутомимо продолжает работу над многотомным иллюстрированным собранием сочинений Говарда Лавкрафта. Собрание выходит в рамках серии Horror Story.

Говард Лавкрафт. Зов Ктулху. Первый том иллюстрированного собрания сочинений

Говард Лавкрафт. Хребты безумия. Второй том иллюстрированного собрания сочинений

Говард Лавкрафт. Крысы в стенах. Третий том иллюстрированного собрания сочинений

В четвертом томе повести и рассказы ГФЛ объединены темой вторжения инопланетных существ на Землю. Для нас старались блестящие переводчики: Анна Третьякова, Екатерина Лабатая-Тихонова, Григорий Шокин. Вступительная статья — Александр Речкин. В приложении — вторая часть исследования о Жутком Старике в творчестве ГФЛ и последователей от Алексея Лотермана. Статьи и эссе мастера посвящены, как можно догадаться, вопросам космологии и космогонии.

Главной особенностью собрания остается великолепный иллюстративный ряд, выполненный Андреем Ильиных. Цветные иллюстрации, составляющие обложки собрания, выполнены Андреем Ильиных и Еленой Нестеровой, удивительными художниками, сотрудничеством с которыми не устает хвастаться «РИПОЛ классик».

Предвижу капитанские комментарии о том, что, мол-де, много блёрбов на обложке. Много — не мало.

Титулы и некоторые иллюстрации.

Раздел художественных произведений
Раздел художественных произведений
Раздел эссе
Раздел эссе
Приложение (Алексей Лотерман)
Приложение (Алексей Лотерман)
 Погибель, Сарнат постигшая
Погибель, Сарнат постигшая
 Лунной ночью на болотах
Лунной ночью на болотах
Вневременная тень
Вневременная тень

Издание, как всегда, рекомендовано и знатокам Лавкрафта, и читателям, впервые открывающим для его творчество. Знатоков заинтересуют новые переводы и иллюстрации, а новичкам будет удобно ориентироваться в наследии ГФЛ благодаря работе составителей.

Редакция «РИПОЛ классик» с Марианной Прангишвили во главе благодарит всех причастных к изданию нового собрания сочинений мастера "темной фантастики": спасибо вам, дорогие Екатерина Лабатая-Тихонова, Анна Третьякова, Катарина Воронцова, Артём Агеев, Григорий Шокин, Андрей Ильиных, Елена Нестерова, Александр Речкин, Дмитрий Квашнин, Олег Пономарёв, Алексей Лотерман!

Под катом можно увидеть обложку в развороте и ознакомиться с более подробным содержанием книги.




Статья написана 27 декабря 2024 г. 15:16

РИПОЛ классик продолжает работу над серией Библиотека Лавкрафта. Под занавес проходящего года отправляю в печать еще две книги любимой вами линейки. Ждем из печати и в магазах в январе года наступающего.

Огненная Немезида

Заглавное произведение давно переведено великим переводчиком старшего поколения Еленой Пучковой, все остальные произведения цикла выполнены великим переводчиком молодого поколения Анной Третьяковой. К основным пяти историям 1909-1910 гг. присоединен впервые представленный на русском языке рассказ 1914 года, не входивший в первоначальный авторский сборник John Silence, Physician Extraordinary (1908). Вступительная статья подготовлена современным фантастом Андреем Васильевым, автором книжных циклов "Отряд 15-К", "Ученики ворона" и других.

Тотем книги — лесная пчела, чье внушительное появление предвещает ключевые моменты некоторых произведений.

Франкенштейн, или Современный Прометей

Этот роман давно напрашивался в подборку, и мы выбрали замечательный редкий перевод от мэтра профессии Юрия Евтушенкова. Программные рассказы из сборника Tales and Stories (1891) и важное для понимания автора эссе выполнены такими мастерами как Артём Агеев, Александр Волков и Григорий Шокин. Вступительная статья профессора РГГУ Александра Маркова, постоянного автора и лучшего друга нашего издательства.

Тотем книги — голый землекоп, предположим, обнаруживающий разрытую могилу и скорбно ревущий, обнаружив перебои в естественной природе вещей, как бы крича людям: это не мы, а вы — звери!


Слова благодарности. Традиционно доношу поздравление и выражаю благодарность всем причастным переводчикам (Елене Олеговне, Юрию Сергеевичу, Анне, Александру, Артёму, Григорию), гениальным верстальщикам (Марине Лезовой и Саше Костиной под руководством гениальной Нонны Гончаровой), корректорам (Оксане Друговой и Нике Кушнаренко), дизайнерам Арабо Саргсяну и Оле Смирновой, коллегам по редакции под руководством Татьяны Соловьевой, и особенно — моей жене Татьяне за совместное продумывание обложек и важное участие в судьбе книг.

Блэквуд, Элджернон

Огненная Немезида / Э. Блэквуд ; [вступит. ст. А. Васильева ; пер. с англ. А. В. Третьяковой, Е. О. Пучковой]. — М. : РИПОЛ классик, 2025. — 448 с. — (Библиотека Лавкрафта).

Блок клееный, бумага книжная кремовая пухлая 55 г, тираж 300 экз.

Издательская аннотация. В данном томе собрания сочинений знаменитого британского мистика и визионера Элджернона Блэквуда впервые на русском языке полностью представлен цикл произведений о Джоне Сайленсе, специалисте в области сверхъестественного и неведомого. Шесть эффектных, пробирающих до дрожи повестей о расследованиях Джона Сайленса, скромного английского доктора, бросающего вызов силам тьмы, предвосхитили появление десятков литературных и телевизионных сериалов о детективах, охраняющих покой человечества, таких как «Приключения Гаррета» Глена Кука, «Секретные материалы» Криса Картера и «Архивы Дрездена» Джима Батчера.

Странные перевоплощения и влекущая в бездну одержимость, дьяволопоклонничество в старинном монастыре и попытки отдельных безумцев добиться «сверхчеловеческих» способностей, проклятия древнеегипетских мумий и таинственные силы дикой природы — вот с чем столкнется бесстрашный Сайленс на страницах этой книги.

*     *     *

Шелли, Мэри

Франкенштейн, или Современный Прометей / М. Шелли ; [сост. Г. О. Шокина ; вступит. ст. А. В. Маркова ; пер. с англ. Ю. С. Евтушенкова, Г. О. Шокина, А. В. Волкова, А. И. Агеева]. — М. : РИПОЛ классик, 2025. — 464 с. — (Библиотека Лавкрафта).

Блок клееный, бумага книжная кремовая пухлая 55 г, тираж 600 экз.

Издательская аннотация. В данный том входят важнейшие мистические произведения Мэри Шелли, классика английской литературы — легендарный роман «Франкенштейн, или Современный Прометей» и замечательные «страшные» рассказы, в том числе «Смертный бессмертный».

«Франкенштейн», на создание которого повлияли и «Потерянный рай» Мильтона, и «Страдания юного Вертера» Гёте, отразил смену европейских культурных стилей — отмену риторики сентиментализма и утверждение романтического «несчастного сознания». Этот роман оказал неоценимое влияние на массовую культуру, подарив литературе и кинематографу образ «безумного ученого», трагически сталкивающегося с результатами своих экспериментов. Всегда современные и динамичные рассказы Мэри Шелли предвосхищают литературу модерна и постмодерна, поднимая вопросы о сложном статусе реальности и зыбкости границ между грезами, художественным вымыслом и действительностью.

Под катом — обложки в развороте и содержание томов.




Статья написана 5 августа 2024 г. 14:50

РИПОЛ классик неутомимо продолжает работу над серией Библиотека Лавкрафта. Сегодня я презентую вашему вниманию две книги (двух баронов), хотя каждая из них заслуживает отдельного большого поста и отдельной истории с расследованием. Если коротко — великий переводчик Евгений Фельдман переложил для нас на русский язык совершенно необыкновенный авторский сборник Джона Бакена, литературного «отца» Ричарда Ханнея (чья история встречается и в этой книге), «Клуб "Непокорные"», о котором высоко отзывался Лавкрафт. Кстати, он высоко отзывался и о квазиисторическом романе «Запретный лес», остатки которого еще имеются на складе.

Добро пожаловать в закрытый джентльменский клуб! Двенадцать главных членов общества. Двенадцать вечеров. Двенадцать неповторимых историй. Путешествуем по миру, спасаемся от диких африканских племен, встречаем Ленина, гостим в сумасшедшем доме под чужим именем, окунаемся в безысходность Арктических просторов и влезаем в другие отчаянные авантюры.

Тотем книги — зеленая антилопа гну, главная героиня первого рассказа. Текст богато комментирован переводчиком. Воспроизведение композиция издания 1928 года.

Второе событие, за которое мы обязаны бесстрашной инициативе неугомонного Гриши Шокина, — легендарный роман Эдварда Бульвер-Литтона «Занони». История публикаций произведения на русском языке до сих пор была печальна: повсюду тиражируется лишь сильно сокращенный анонимный перевод 1880 года с присущей ему архаикой стиля, лексики и прочего. Этот же перевод воспроизведен и в нашем издании — с большими НО.

Во-первых, он серьезно отредактирован и максимально приближен к современному русскому языку.

Во-вторых, Гриша Шокин взял на себя труд перевести как огромные куски текста (вплоть до нескольких глав подряд), по невнятным причинам отброшенным подцензурным переводчиком, так и самые малозначимые, которые постигла та же участь.

В-третьих, беспощадному переводу впервые подверглись все авторские вступительные статьи (в кол-ве трех штук), которые составляют «рамку» произведения: мол, роман написал не сам Бульвер-Литтон, а таинственный розенкрейцер, да еще и каким-то чудовищным шифром, который Э.Б.-Л. долгое время распознавал (впрочем, с помощью «ключа», оставленного для него подлинным автором рукописи). Переведены также послесловие автора и «Толкование "Занони"», созданное якобы неизвестным автором, современником Э.Б.-Л.

В-четвертых, тоже впервые на русском, воспроизведены поставленные автором эпиграфы к каждой главе — из Тассо, Ариосто, алхимиков, Шиллера, Спенсера и прочих искателей Тайны; всё это в классических, современных (привет, Дмитрий Зеленцов!) и Гришиных переводах. Также в-четвертых, а может, уже и в пятых, переведены все авторские примечания. Ведущий редактор даже потрудился свериться со страницами приводимых Э.Б.-Л. изданий и добавить выходные данные некоторых книг [вот в таких] квадратных скобках.

Без ложной скромности скажем, что ведущий редактор, переводчик и верстальщик проделали колоссальную работу и рады предложить вашему вниманию знаменитый роман в полной авторской версии.

Тотем книги — черепаха, символ мудрости и долголетия, главных качеств заглавного героя.

Бакен, Джон

Клуб «Непокорные» / Д. Бакен ; [вступ. ст. и пер. с англ. Е. Д. Фельдмана]. — М. : РИПОЛ классик, 2024. — 384 с. — (Библиотека Лавкрафта).

Блок клееный, бумага офсет 65 г.

Издательская аннотация. Впервые на русском языке — важнейший сборник рассказов выдающегося шотландского политика, историка и писателя, «отца шпионского триллера» Джона Бакена (1875–1940). Этот автор известен прежде всего романом «Тридцать девять ступеней» и его шикарной экранизацией, сотворенной Хичкоком. Однако в истории литературы Бакен считается еще и непревзойденным мастером новеллы о путешественниках и охотниках за приключениями — приключениями, порой чреватыми сущим кошмаром…

*     *     *

Бульвер-Литтон, Эдвард

Занони / Э. Бульвер-Литтон ; [пер. с англ. ; вступит. ст. Г. О. Шокина]. — М. : РИПОЛ классик, 2024. — 480 с. — (Библиотека Лавкрафта).

Блок клееный, бумага офсет 65 г.

Издательская аннотация. Роман выдающегося английского литератора и оккультиста XIX века Эдварда Бульвера-Литтона «Занони» впервые издается на русском языке без малейших купюр, с включением авторских предисловий и послесловия, эпиграфов и примечаний.

В творчестве писателя отразились практически все темы, волновавшие в позапрошлом веке представителей «эзотерических» сообществ. На что способна человеческая природа? Возможно ли достижение «потомками Адама» некой высшей мудрости? Какие испытания должен преодолеть адепт на пути к этому состоянию? На какие образцы должен равняться современный человек, возжелавший духовного роста — и связанного с этим могущества? На эти и многие другие вопросы пытается ответить герой публикуемого романа — бессмертный халдейский маг, чьи приключения совпадают с эпохой Великой французской революции…

Слова благодарности. Традиционно доношу поздравление и выражаю благодарность всем причастным переводчикам (Евгению Давыдовичу и Грише), верстакам (Марине Лезовой и Саше Костиной), корректорам (Олегу Пономарёву и Оксане Архиповой), дизайнерам Арабо Саргсяну и Оле Смирновой, коллегам по редакции под руководством Татьяны Соловьевой, и особенно — моей жене Татьяне.

Под катом — обложки в развороте и содержание томов.




Статья написана 30 августа 2023 г. 12:31

Издательство РИПОЛ классик приглашает уважаемых читателей на книжную выставку-ярмарку ММКЯ в Экспоцентре, Краснопресненская набережная, д. 14.

Означенная в заглавии встреча состоится 3 сентября 2023 года в 17:00, место: 7. Форум (Улица перед Пав. №5, шатер 5.7).

Круглый стол:

Татьяна Соловьева, шеф-редактор РИПОЛ классик

Олег Моисеев, ведущий редактор РИПОЛ классик

Артём Агеев, переводчик, главный редактор онлайн-журнала DARKER

Григорий Шокин, переводчик и составитель изданий

Иван Иванов, художник-иллюстратор

Александр Марков, составитель и комментатор изданий, профессор РГГУ

Анна Третьякова, переводчик и составитель изданий (онлайн)

Катарина Воронцова, переводчик и составитель изданий (онлайн)

Состав круглого стола может измениться.

А пока — можете посмотреть на наш стенд А14-А16. В жизни он такой же, как на этом проекте, только с кучей книг сверху. В оформлении задействованы иллюстрации Ивана Иванова и Виктории Денисовой к грядущему изданию "Тень над Иннсмутом".


Статья написана 29 июня 2023 г. 17:55

РИПОЛ классик продолжает работу над собранием сочинений Элджернона Блэквуда в серии Библиотека Лавкрафта, и работа над вторым томом одного из самых загадочных писателей Туманного Альбиона принесла редакции массу удовольствия.

Прежде всего хочется отметить, что литературным редактором книги любезно согласилась выступить великая Елена Владимировна Хаецкая. Это большая честь для нашего издательства и лично для меня, выросшего на гениальных романах Олафа Локнита, Дугласа Брайана, Майла Мэнсона и Дункана Мак-Грегора. Спасибо Вам, Елена Владимировна, за интерес к нашим проектам и успехов во всех начинаниях!

Составил сборник профессор Александр Сорочан, он же и перевел три из четырех повестей, вошедших в издание. Над переводом заглавного произведения трудился Григорий Шокин.

Спасибо шеф-редактору Татьяне Соловьёвой и нашему дизайнеру Арабо Саргсяну. Огромное спасибо моей жене Татьяне Моисеевой за оформительские идеи. Я чрезвычайно благодарен верстальщику Марине Лезовой, корректору Олегу Пономарёву, дизайнерам Нонне Гончаровой и Максиму Костенко и всем коллегам из редакции РИПОЛ классик.

По материалам вступительной статьи:

«Песок» — выразительная оккультная повесть, полностью сочиненная в Египте. Общение с древними силами описано убедительно и эффектно — возможно, трансформация пустыни представляет собой лучший образец визионерства Блэквуда. И тем не менее писатель не «уходит в прошлое», а сохраняет связь с настоящим. Оккультные способности главной героини позволяют вспомнить о членстве писателя в «Ордене Золотой Зари». Там Блэквуд познакомился с Энни Хорниман и Мод Гонн. Хорниман была так же богата, как леди Стэтхем, и участвовала во многих оккультных ритуалах. Некогда поразительная красота замечательной актрисы Гонн быстро увяла, и ее не раз сравнивали с египетским духом — точно так же, и леди Стэтхем описывали как египетского идола. Она несколько раз посещала Египет; отношения Хорниман с братом и его семьей могли послужить источником вдохновения для Блэквуда. Но в любом случае эта история, вдохновленная Египтом, отражает только уникальный опыт самого автора. «Песок» был закончен в конце марта 1912 года — как раз вовремя, чтобы включить текст в сборник «Сад Пана».

В повести «Жертвоприношение» отразилась еще одна страсть Блэквуда — альпинизм. В повести описаны привычные писателю Альпы, которые нередко становились фоном для его мистических историй. Здесь путешествие в горы становится инициацией: «Кровь твоей жизни я предлагаю Им от твоего имени. Благодаря отречению… ты пройдешь через врата рождения к жизни в свободе по ту сторону».

Главный герой повести «Искушение земли» Дик Элиот, — еще один чувствительный мистик, который провел молодые годы путешествуя по миру, женился, а затем вернулся в Англию. Он полюбил свою усадьбу, «Место», и именно любовь дарует земле жизнь. В повести переплетается множество мотивов — человек защищает землю, чтобы сохранить память, и вторгается в мир Природы, дабы обрести независимость. Столкновение духов-хранителей и жестоких коммерсантов кажется неизбежным…

«Нисхождение в Египет», возможно, последнее произведение «золотого периода» Блэквуда. Вернувшись в Африку, писатель доработал повесть, которую начал создавать одновременно с «Проклятыми» и «Возрождением лорда Эрни». Писатель вернулся к теме, которая его занимала очень давно и была раскрыта в «Человеке, которого любили деревья», — но теперь появился еще и местный колорит. Само прошлое Египта становится мощной духовной силой, которая способна поглотить человека. История археолога Джорджа Айсли становится «невероятным приключением» в сознании и во времени. Заключительные сцены, когда временные парадоксы приводят нас к новому пониманию законов Вселенной, производят сильнейшее эмоциональное впечатление.

Под катом — обложка в развороте и содержание тома.







  Подписка

Количество подписчиков: 133

⇑ Наверх